Бросил из-за уе.анской рисовки и ужасного перевода(текст структурирован так, что трудно понять смысл, текст занимает меньше места в пузыре чем мог бы, иногда отсутствуют отступы между словами, иногда цельное слово вроде «вперед» разделяются на несколько частей, шрифт для текста подобран просто ужасно) спустя уже несколько минут после начала прочтения.
Текст немного маленький, занимает меньше места в пузыре чем мог бы. И шрифт подобран какой-то не подходящий. Читать трудно, иногда слишком маленькие отступы между словами, будто из и нет, а иногда цельное слово разделяется на маленькие кусочки, как было с словом «вперед». Это мешает.
Гг совершенно не похож на отца и сестру. Он приемный? Перевод какой-то ломанный, с трудом понимаю что имеется ввиду, а иногда вообще используются некорректные слова.
Хорошая работа, это явно не Рукомикс, потому что на Анлейте уже 50 глав. История занимательная, клише про овп героя конечно присутствует, но не выглядит так отвратительно, как в типичных китайских работах, где клепают одно и тоже. Прочитал 50 глав, мне нравится развитие сюжета.
Для тех кто ничего непонял во время чтения: мы узнаем что это было и что есть только вследующих главах, наданый момент есть только 2 главы которие мы уже перевели, ждите проду, и незанижуйте оценку)
b3ka